Skip to main content

Tra terra e cielo

"Il Signore supremo risiede nel cuore di tutti gli esseri viventi. Li guida nel loro vagabondare attraverso i diversi corpi in cui sono posti dall’energia illudente che governa questa dimensione materiale."
Bhagavad-gītā 18.61

ईश्वर: सर्वभूतानां हृद्देशेऽर्जुन तिष्ठति ।

भ्रामयन्सर्वभूतानि यन्त्रारूढानि मायया ॥ ६१ ॥

īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ

hṛd-deśe ’rjuna tiṣṭhati

bhrāmayan sarva-bhūtāni

yantrārūḍhāni māyayā

īśvaraḥ: il Signore supremo; sarva-bhūtānām: di tutti gli esseri viventi; hṛt-deśe: nella regione del cuore; arjuna: o Arjuna; tiṣṭhati: risiede; bhrāmayan: che guida nel loro vagare; sarva-bhūtāni: tutti gli esseri viventi; yantra: sul veicolo [corporeo]; ārūḍhani: collocati; māyayā: dall’energia illudente.

Marco Ferrini, L'Uomo tra Terra e Cielo:
https://www.csbstore.com/it/l-uomo-tra-terra-e-cielo/catalogo/2060

Corsi in Psicologia dello Yoga per lo sviluppo delle risorse umane e spirituali:
https://corsi.centrostudi.net/psicologia-dello-yoga-per-lo-sviluppo-delle-risorse-umane-e-spirituali.html

Auguste Rodin, Il pensatore, 1902

  • Ultimo aggiornamento il .

INFORMAZIONI DI CONTATTO

  • (+39) 0587 733730

  • (+39) 0587 739898

  • (+39) 320 3264838

  • Via Manzoni 9A, Ponsacco (PI)
Copyright © Centro Studi Bhaktivedanta, tutti i diritti sono riservati. P.IVA 01636650507 C.F. 90021780508